Hayford Amedji-Dela Anyidoho
In einem Nebensatz steht das konjugierte Verb am Ende. Die Konjunktionen verbinden Haupt- und Nebensatz und drücken oft Zeit, Grund, Zweck oder Bedingung aus.
У підрядному реченні (Nebensatz) дієслово в особовій формі (konjugierte Verb) стоїть наприкінці. Сполучники (Konjunktionen) з’єднують головне та підрядне речення і часто виражають час, причину, мету чи умову

1. ob –
Regel: Leitet eine indirekte Ja-/Nein-Frage ein.
Satzstruktur: Hauptsatz + ob + Subjekt + Rest + Verb
Beispiele:
ob – чи
Правило: Вводить непряме запитання з відповіддю «так/ні». Структура речення: Головне речення + ob + підмет + решта + дієслово Приклади:
- Weißt du, ob sie kommt? – Ти знаєш, чи вона прийде?
- Ich frage mich, ob das stimmt. – Мені цікаво, чи це правда.
- Sie weiß nicht, ob er zu Hause ist. – Вона не знає, чи він удома.
- Er fragt, ob wir mitfahren. – Він питає, чи ми поїдемо разом
2. wo / wohin –
Regel: Leitet Nebensätze mit Ortsangaben ein (Fragewort + Nebensatz).
Satzstruktur: Hauptsatz + wo/wohin + Subjekt + Rest + Verb
Beispiele:
wo / wohin – де / куди
Правило: Вводить підрядні речення з обставинами місця (питальне слово + підрядне речення). Структура речення: Головне речення + wo/wohin + підмет + решта + дієслово Приклади:
- Ich weiß nicht, wo er wohnt. – Я не знаю, де він живе.
- Sag mir, wohin wir gehen. – Скажи мені, куди ми йдемо.
- Kannst du mir sagen, wo das ist? – Можеш сказати мені, де це?
- Er hat gefragt, wohin sie fliegt. – Він запитав, куди вона летить.
3. da –
Regel: Gibt einen Grund an; steht oft am Satzanfang.
Satzstruktur: Da + Nebensatz + Hauptsatz
Beispiele:
da – оскільки, тому що
Правило: Вказує на причину; часто стоїть на початку речення. Структура речення: Da + підрядне речення + головне речення Приклади:
- Da es regnet, bleiben wir zu Hause. – Оскільки йде дощ, ми залишаємося вдома.
- Da ich krank war, konnte ich nicht kommen. – Тому що я хворів, я не міг прийти.
- Da wir Hunger hatten, haben wir gekocht. – Оскільки ми були голодні, ми приготували їсти.
- Da er kein Auto hat, fährt er mit dem Bus. – Тому що він не має машини, він їде автобусом.
4. als –
Regel: Für einmalige Ereignisse in der Vergangenheit.
Satzstruktur: Als + Nebensatz + Hauptsatz
Beispiele:
als – коли
Правило: Для одноразових подій у минулому. Структура речення: Als + підрядне речення + головне речення Приклади:
- Als ich klein war, hatte ich einen Hund. – Коли я був маленьким, у мене був собака.
- Als wir uns trafen, war es schön. – Коли ми зустрілися, було чудово.
- Als er kam, war ich schon weg. – Коли він прийшов, я вже пішов.
- Als sie das hörte, lachte sie. – Коли вона це почула, вона засміялася.
5. nachdem –
Regel: Etwas geschieht nach einem anderen Ereignis.
Satzstruktur: Nachdem + Nebensatz + Hauptsatz
Beispiele:
nachdem – після того як
Правило: Виражає, що одна подія відбувається після іншої. Структура речення: Nachdem + підрядне речення + головне речення Приклади:
- Nachdem wir gegessen hatten, gingen wir spazieren. – Після того як ми поїли, ми пішли гуляти.
- Nachdem er gegangen war, rief sie an. – Після того як він пішов, вона зателефонувала.
- Nachdem ich das Buch gelesen hatte, schrieb ich die Zusammenfassung. – Після того як я прочитав книгу, я написав конспект.
- Nachdem der Film zu Ende war, gingen wir nach Hause. – Після того як фільм закінчився, ми пішли додому.
6. bevor –
Regel: Drückt aus, dass etwas früher passiert.
Satzstruktur: Hauptsatz + bevor + Nebensatz
Beispiele:
bevor – перш ніж, перед тим як
Правило: Виражає, що щось відбувається раніше. Структура речення: Головне речення + bevor + підрядне речення Приклади:
- Ich esse etwas, bevor ich gehe. – Я щось поїм, перш ніж піду.
- Ruf mich an, bevor du kommst. – Зателефонуй мені, перш ніж прийти.
- Bevor du gehst, räum bitte auf. – Перш ніж іти, будь ласка, прибери.
- Wir gehen einkaufen, bevor es dunkel wird. – Ми йдемо за покупками, перш ніж стемніє.
7. seit(dem) –
Regel: Drückt einen Zeitraum aus, der in der Vergangenheit beginnt und noch andauert.
Beispiele:
seit(dem) – з того часу як, відколи
Правило: Виражає період часу, який почався в минулому і триває досі. Приклади:
- Ich wohne hier, seitdem ich 20 bin. – Я живу тут, відколи мені 20.
- Seit ich in Berlin lebe, bin ich glücklich. – Відколи я живу в Берліні, я щасливий.
- Seitdem er studiert, hat er weniger Zeit. – З того часу як він навчається, у нього менше часу.
- Wir kennen uns, seitdem wir Kinder sind. – Ми знайомі з того часу як ми діти.
8. um … zu –
Regel: Gleiche Subjekte in Haupt- und Nebensatz; drückt ein Ziel aus.
Struktur: Hauptsatz + um + Infinitivsatz mit zu
Beispiele:
um … zu – щоб, для того щоб
Правило: Однаковий підмет у головному і підрядному реченнях; виражає мету. Структура: Головне речення + um + інфінітив з zu Приклади:
- Ich lerne, um die Prüfung zu bestehen. – Я вчуся, щоб скласти іспит.
- Sie spart Geld, um ein Auto zu kaufen. – Вона заощаджує гроші, щоб купити машину.
- Wir fahren früh los, um pünktlich zu sein. – Ми виїжджаємо рано, щоб бути вчасно.
- Er trainiert viel, um fit zu bleiben. – Він багато тренується, щоб залишатися у формі.
9. damit –
Regel: Unterschiedliche Subjekte; drückt Zweck aus.
Beispiele:
damit – щоб, для того щоб
Правило: Різні підмети у головному і підрядному реченнях; виражає мету. Приклади:
- Ich helfe dir, damit du es verstehst. – Я допомагаю тобі, щоб ти це зрозумів.
- Sie spricht laut, damit alle sie hören. – Вона говорить голосно, щоб усі її почули.
- Er arbeitet hart, damit er Geld verdient. – Він багато працює, щоб заробити грошей.
- Wir gehen früher, damit wir nicht zu spät kommen. – Ми йдемо раніше, щоб не запізнитися.
10. so … dass –
Regel: Drückt eine Folge aus.
Beispiele:
so … dass – так … що
Правило: Виражає наслідок. Приклади:
- Es war so kalt, dass ich fror. – Було так холодно, що я змерз.
- Sie ist so nett, dass jeder sie mag. – Вона настільки мила, що її всі люблять.
- Er ist so müde, dass er einschläft. – Він так стомився, що засинає.
- Der Film war so spannend, dass ich nicht aufhören konnte. – Фільм був настільки захопливим, що я не міг відірватися.
11. obwohl –
Regel: Drückt einen Gegensatz aus.
Beispiele:
obwohl – хоча, попри те що
Правило: Виражає протилежність. Приклади:
- Ich gehe spazieren, obwohl es regnet. – Я йду гуляти, хоча йде дощ.
- Obwohl er müde ist, arbeitet er weiter. – Хоча він стомлений, він продовжує працювати.
- Sie kommt, obwohl sie krank ist. – Вона прийде, хоча вона хвора.
- Obwohl ich wenig Zeit habe, helfe ich dir. – Хоча в мене мало часу, я допоможу тобі.
12. wenn –
Regel: Bedingung oder wiederholte Handlung.
Beispiele:
wenn – якщо, коли
Правило: Виражає умову або повторювану/майбутню дію. Приклади:
- Wenn ich Zeit habe, helfe ich dir. – Якщо я матиму час, я допоможу тобі.
- Wenn sie kommt, machen wir Kaffee. – Коли вона прийде, ми приготуємо каву.
- Ich lache, wenn er das sagt. – Я сміюся, коли він це говорить.
- Wenn ich müde bin, gehe ich früh ins Bett. – Коли я стомлений, я рано лягаю спати.
13. wie –
Regel: Zeigt Vergleich oder Art und Weise.
Beispiele:
wie – як
Правило: Показує порівняння або спосіб. Приклади:
- Ich weiß nicht, wie das funktioniert. – Я не знаю, як це працює.
- Sag mir, wie du das gemacht hast. – Скажи мені, як ти це зробив.
- So, wie du es gesagt hast, stimmt es. – Те, як ти сказав, є правдою.
- Wie er lacht, ist lustig. – Те, як він сміється, кумедно.
14. (an)statt –
Regel: Alternativen ausdrücken, oft mit Infinitiv.
Beispiele:
(an)statt – замість того щоб
Правило: Виражає альтернативу, часто з інфінітивом. Приклади:
- Anstatt zu lernen, spielt er. – Замість того щоб вчитися, він грає.
- Komm mit an den See, anstatt zu Hause zu bleiben. – Ходімо на озеро замість того щоб сидіти вдома.
- Sie schläft, anstatt aufzuräumen. – Вона спить замість того щоб прибирати.
- Statt Kaffee trinke ich heute Tee. – Замість кави я сьогодні п’ю чай.