A2 Lektion 4: „Auf dem Amt“ – Deutsch-Türkisch

📘 Öğrenme Makalesi – Dilbilgisi ve 4. Ders Konuları: “Dairede / Resmi Dairede”

Hayford Amedji-Dela Anyidoho


🔹 Lernziele / Öğrenme Hedefleri:

  • Sich über Zuständigkeiten von Ämtern informieren / Resmi dairelerin yetkileri hakkında bilgi edinmek
  • Auskünfte auf Ämtern erfragen und Auskünfte geben / Resmi dairelerden bilgi almak ve bilgi vermek
  • Über Familienstrukturen und Angehörige sprechen / Aile yapıları ve yakınlar hakkında konuşmak
  • Formulare ausfüllen und Anträge stellen / Form doldurmak ve dilekçe vermek

🔹 Wortschatz / Kelime Bilgisi:

  • Ämter (z.B. Bürgeramt, Standesamt, Finanzamt) / Resmi daireler (örn. Vatandaşlık Dairesi, Nüfus Müdürlüğü, Vergi Dairesi)
  • Familie (z.B. Eltern, Kinder, Geschwister, Ehepartner) / Aile (örn. ebeveynler, çocuklar, kardeşler, eşler)
  • Formulare (z.B. Anmeldeformular, Antragsformular) / Formlar (örn. kayıt formu, başvuru formu)

🔹 Grammatik / Dilbilgisi:

1. Genitiv bei Namen / Özel İsimlerde Genitiv (Tamlayan Hali)

Erklärung: Der Genitiv wird verwendet, um Besitz oder Zugehörigkeit auszudrücken. Bei Eigennamen (Personennamen) wird der Genitiv meist durch Anhängen eines -s gebildet. Endet ein Name bereits auf einen Zischlaut (wie -s, -ss, -ß, -z, -x, -ce), wird stattdessen ein Apostroph (‘) angehängt. Der Name steht im Genitiv immer vor dem Nomen, auf das er sich bezieht.

Açıklama: Genitiv, iyelik veya aidiyet ifade etmek için kullanılır. Özel isimlerde (kişi adlarında) Genitiv genellikle -s eklenerek oluşturulur. Bir isim zaten tıslayan bir sesle (-s, -ss, -ß, -z, -x, -ce gibi) bitiyorsa, bunun yerine bir kesme işareti (‘) eklenir. Genitiv halindeki isim, her zaman ilgili olduğu isimden önce gelir.

Beispiele / Örnekler:

  • Das ist Peters Pass. (Der Pass von Peter) / Bu Peter’in pasaportu. (Peter’in pasaportu)
  • Das ist Annas Adresse. (Die Adresse von Anna) / Bu Anna’nın adresi. (Anna’nın adresi)
  • Das ist Hans’ Formular. (Das Formular von Hans – wegen des ‘s’ am Ende des Namens) / Bu Hans’ın formu. (Hans’ın formu – ismin sonundaki ‘s’ nedeniyle)
  • Das ist Max’ Auto. (Das Auto von Max – wegen des ‘x’ am Ende des Namens) / Bu Max’ın arabası. (Max’ın arabası – ismin sonundaki ‘x’ nedeniyle)

2. Die Indefinitpronomen „alles, etwas, nichts“ / Belirsiz Zamirler „alles, etwas, nichts“
Erklärung: Diese Indefinitpronomen werden verwendet, um sich auf eine unbestimmte Menge oder Sache zu beziehen.

Açıklama: Bu belirsiz zamirler, belirsiz bir miktar veya şeyi ifade etmek için kullanılır.

  • alles: Bezieht sich auf eine gesamte, nicht näher bestimmte Menge oder Situation (her şey). “Alles” kann dekliniert werden, insbesondere im Dativ als “allem” (z.B. nach allem, mit allem). Im Nominativ und Akkusativ bleibt es “alles”. Belirlenmemiş bir miktarın veya durumun tamamına (her şey) atıfta bulunur. “Alles” çekimlenebilir, özellikle Dativ’de “allem” olarak (örn. her şeyden sonra, her şeyle). Yalın Hal ve Belirtme Hali’nde “alles” olarak kalır.
    • Beispiele: Hast du alles verstanden? (Akkusativ) / Von allem Guten wünsche ich dir das Beste. (Dativ) / Alles ist bereit. (Nominativ) Örnekler: Her şeyi anladın mı? (Belirtme Hali) / Her iyilikten sana en iyisini dilerim. (E Hali) / Her şey hazır. (Yalın Hal)
  • etwas: Bezieht sich auf eine unbestimmte, kleine Menge oder Sache (bir şey, biraz). “Etwas” wird nicht dekliniert und bleibt in allen Fällen unverändert. Belirsiz, küçük bir miktar veya şeye (bir şey, biraz) atıfta bulunur. “Etwas” çekimlenmez ve tüm hallerde değişmeden kalır.
    • Beispiele: Möchtest du etwas trinken? (Akkusativ) / Mit etwas Glück schaffen wir das. (Dativ) / Etwas ist hier nicht richtig. (Nominativ) Örnekler: Bir şey içmek ister misin? (Belirtme Hali) / Biraz şansla bunu başarırız. (E Hali) / Burada bir şeyler doğru değil. (Yalın Hal)
  • nichts: Bezieht sich auf das Fehlen von allem (hiçbir şey). “Nichts” wird ebenfalls nicht dekliniert und bleibt in allen Fällen unverändert. Her şeyin yokluğuna (hiçbir şey) atıfta bulunur. “Nichts” de çekimlenmez ve tüm hallerde değişmeden kalır.
    • Beispiele: Er hat nichts gesagt. (Akkusativ) / Von nichts kommt nichts. (Dativ) / Nichts ist unmöglich. (Nominativ) Örnekler: Hiçbir şey söylemedi. (Belirtme Hali) / Hiçbir şeyden hiçbir şey gelmez. (E Hali) / Hiçbir şey imkansız değildir. (Yalın Hal)

3. Nebensätze mit „wenn“ / “wenn” ile Kurulan Yan Cümleler
Erklärung: Nebensätze mit „wenn“ leiten Konditionalsätze (Bedingungssätze) oder temporale Sätze (Zeitsätze) ein. Das konjugierte Verb steht im Nebensatz immer am Ende. Der Nebensatz kann vor oder nach dem Hauptsatz stehen.

Açıklama: “Wenn” ile başlayan yan cümleler, koşul cümlelerini veya zaman cümlelerini başlatır. Çekimli fiil yan cümlede her zaman sonda yer alır. Yan cümle, ana cümleden önce veya sonra gelebilir.

Wenn als Konditionalsatz (Bedingung): Hier drückt „wenn“ eine Bedingung aus, unter der etwas geschieht oder geschehen würde.

“Wenn” Bir Koşul Cümlesi Olarak (Koşul): Burada “wenn”, bir şeyin gerçekleştiği veya gerçekleşeceği bir koşulu ifade eder (İngilizcedeki “if” ile karşılaştırılabilir).

Struktur / Yapı:
Hauptsatz + , wenn + Subjekt + … + konjugiertes Verb.
Wenn + Subjekt + … + konjugiertes Verb + , + Verb + Subjekt + … (Hauptsatz).

Beispiele / Örnekler:

  • Ich gehe zum Bürgeramt, wenn ich den Termin habe. Randevum olursa Vatandaşlık Dairesi’ne giderim.
  • Wenn Sie die Unterlagen haben, können Sie den Antrag stellen. Belgeleriniz varsa, dilekçeyi verebilirsiniz.
  • Er ruft mich an, wenn er Hilfe braucht. Yardıma ihtiyacı olursa beni arar.

Wenn als Temporalsatz (Zeit): Hier drückt „wenn“ aus, dass zwei Handlungen gleichzeitig oder kurz nacheinander stattfinden, oder dass eine Handlung wiederholt stattfindet (comparable to “when/whenever” in English).

“Wenn” Bir Zaman Cümlesi Olarak (Zaman): Burada “wenn”, iki eylemin aynı anda veya kısa süre sonra gerçekleştiğini veya bir eylemin tekrarlandığını ifade eder (İngilizcedeki “when/whenever” ile karşılaştırılabilir).

Struktur / Yapı:
Hauptsatz + , wenn + Subjekt + … + konjugiertes Verb.
Wenn + Subjekt + … + konjugiertes Verb + , + Verb + Subjekt + … (Hauptsatz).

Beispiele / Örnekler:

  • Ich fülle das Formular aus, wenn ich Zeit habe. Zamanım olduğunda formu doldururum.
  • Wenn ich in der Stadt bin, besuche ich oft das Rathaus. Şehirde olduğumda, sık sık belediye binasını ziyaret ederim.
  • Immer wenn ich zum Amt gehe, muss ich lange warten. Daireye her gittiğimde uzun süre beklemem gerekiyor.

Leave a comment