📘 Lernartikel – A2 Lektion 3: „Wir ziehen um.“ Deutsch-Spanisch

Hayford Amedji-Dela Anyidoho

📘 Artículo de Aprendizaje – Gramática y Temas de la Lección 3: „Nos mudamos.“



🔹 Themen / Temas:

  • Wohnungssuche / Búsqueda de vivienda
  • Wohnungseinrichtung / Amueblar la vivienda
  • Nachbarschaft / Vecindario

🔹 Grammatik / Gramática:

1. Wechselpräpositionen: Akkusativ vs. Dativ / Verben „liegen, stehen, hängen, sitzen“ vs. „legen, stellen, hängen, setzen“

Erklärung / Explicación: Wechselpräpositionen sind Präpositionen, die je nach Kontext entweder den Dativ oder den Akkusativ regieren. Der Schlüssel zum Verständnis ist die Frage, ob eine Bewegung zu einem Ort hin (Akkusativ, wohin?) oder das Verweilen an einem Ort (Dativ, wo?) ausgedrückt wird.

Las preposiciones de doble caso son preposiciones que, dependiendo del contexto, rigen el caso dativo o el acusativo. La clave para entender es si se expresa un movimiento hacia un lugar (acusativo, ¿adónde?) o la permanencia en un lugar (dativo, ¿dónde?).

Verben mit Dativ (statisch, wo? – eine Position beschreiben): Diese Verben beschreiben, dass sich etwas oder jemand bereits an einem bestimmten Ort befindet.

Verbos con Dativo (estático, ¿dónde? – describir una posición): Estos verbos describen que algo o alguien ya se encuentra en un lugar determinado.

  • liegen (lag, gelegen) – estar tumbado/tendido
  • stehen (stand, gestanden) – estar de pie/erguido
  • hängen (hing, gehangen) – estar colgado
  • sitzen (saß, gesessen) – estar sentado

Beispiele / Ejemplos:

  • Das Buch liegt auf dem Tisch. (Wo liegt das Buch? Auf dem Tisch.) El libro está tumbado sobre la mesa. (¿Dónde está el libro? Sobre la mesa.)
  • Die Vase steht auf dem Regal. (Wo steht die Vase? Auf dem Regal.) El jarrón está de pie sobre la estantería. (¿Dónde está el jarrón? Sobre la estantería.)
  • Das Bild hängt an der Wand. (Wo hängt das Bild? An la Wand.) El cuadro está colgado en la pared. (¿Dónde está el cuadro? En la pared.)
  • Die Katze sitzt auf dem Sofa. (Wo sitzt die Katze? Auf dem Sofa.) El gato está sentado en el sofá. (¿Dónde está el gato? En el sofá.)

Verben mit Akkusativ (dynamisch, wohin? – eine Bewegung zu einem Ort hin beschreiben): Diese Verben beschreiben eine Handlung, bei der etwas oder jemand an einen bestimmten Ort gebracht wird.

 Verbos con Acusativo (dinámico, ¿adónde? – describir un movimiento hacia un lugar): Estos verbos describen una acción en la que algo o alguien es llevado a un lugar determinado.

  • legen (legte, gelegt) – tumbar/tender (colocar algo plano en algún lugar)
  • stellen (stellte, gestellt) – poner/colocar (colocar algo de pie en algún lugar)
  • hängen (hängte, gehängt) – colgar (colgar algo en algún lugar)
  • setzen (setzte, gesetzt) – sentar/sentarse (sentar a alguien/sentarse a uno mismo en algún lugar)

Beispiele / Ejemplos:

  • Ich lege das Buch auf den Tisch. (Wohin lege ich das Buch? Auf den Tisch.) Pongo el libro sobre la mesa. (¿Adónde pongo el libro? Sobre la mesa.)
  • Sie stellt die Vase auf das Regal. (Wohin stellt sie die Vase? Auf das Regal.) Ella pone el jarrón sobre la estantería. (¿Adónde pone el jarrón? Sobre la estantería.)
  • Er hängt das Bild an die Wand. (Wohin hängt er das Bild? An die Wand.) Él cuelga el cuadro en la pared. (¿Adónde cuelga el cuadro? En la pared.)
  • Wir setzen die Katze auf das Sofa. (Wohin setzen wir die Katze? Auf das Sofa.) Sentamos al gato en el sofá. (¿Adónde sentamos al gato? En el sofá.)

2. Temporalangaben: „zuerst, dann, danach, später, schließlich, zuletzt“ / Indicaciones temporales: „primero, luego, después, más tarde, finalmente, por último“

Erklärung / Explicación: Temporalangaben geben die zeitliche Reihenfolge von Ereignissen an. Sie sind Adverbien und können am Satzanfang stehen, was dann eine Inversion (Verb vor Subjekt) nach sich zieht.

Las indicaciones temporales dan la secuencia cronológica de los eventos. Son adverbios y pueden colocarse al principio de la oración, lo que provoca una inversión (verbo antes del sujeto).

  • zuerst: als Erstes, am Anfang (primero)
  • dann: danach, im Anschluss daran (luego, después)
  • danach: nach diesem/jenem (después de eso)
  • später: zu einem späteren Zeitpunkt (más tarde)
  • schließlich: am Ende einer Entwicklung oder einer Kette von Ereignissen (finalmente, por último)
  • zuletzt: ganz am Ende, als Letztes (por último, al final)

Beispiele / Ejemplos:

  • Zuerst packen wir die Kartons. Primero, empacamos las cajas.
  • Dann rufen wir ein Umzugsunternehmen an. Luego, llamamos a una empresa de mudanzas.
  • Danach kaufen wir neue Möbel. Después, compramos muebles nuevos.
  • Später streichen wir die Wände. Más tarde, pintamos las paredes.
  • Schließlich feiern wir die Einweihungsparty. Finalmente, celebramos la fiesta de inauguración.
  • Zuletzt entspannen wir uns. Por último, nos relajamos.

Wiederholung / Repaso

1. Wechselpräpositionen: Dativ / Preposiciones de doble caso: Dativo

Erklärung / Explicación: Zur Erinnerung: Wechselpräpositionen regieren den Dativ, wenn sie eine statische Position (keine Bewegung zum Ort hin) beschreiben. Die Frage ist immer: Wo?

Para recordar: Las preposiciones de doble caso rigen el dativo cuando describen una posición estática (sin movimiento hacia el lugar). La pregunta siempre es: ¿Dónde?

Wechselpräpositionen im Dativ / Preposiciones de doble caso en dativo:

  • in (en, dentro de)
  • an (en, junto a, sobre – contacto vertical o cuerpo de agua)
  • auf (en, encima de – contacto horizontal)
  • vor (delante de)
  • hinter (detrás de)
  • neben (al lado de)
  • über (encima de – flotando, sin tocar)
  • unter (debajo de)
  • zwischen (entre)

Beispiele / Ejemplos:

  • Das Bild hängt an der Wand. El cuadro está colgado en la pared.
  • Die Bücher stehen im Regal. Los libros están en la estantería.
  • Der Teppich liegt auf dem Boden. La alfombra está en el suelo.
  • Das Auto steht vor dem Haus. El coche está delante de la casa.

2. Personalpronomen: Dativ / Pronombres personales: Dativo

Erklärung / Explicación: Personalpronomen im Dativ ersetzen Nomen, die die indirekte Ergänzung eines Verbs oder die Ergänzung einer Präposition im Dativ sind. Man fragt: Wem?

Los pronombres personales en dativo reemplazan a los sustantivos que son el objeto indirecto de un verbo o el complemento de una preposición en dativo. Se pregunta: ¿A quién? / ¿Para quién?

Nominativ (Nominativo)Dativ (Dativo)
ich (yo)mir (me)
du (tú)dir (te)
er (él)ihm (le)
sie (ella)ihr (le)
es (ello)ihm (le)
wir (nosotros/as)uns (nos)
ihr (vosotros/as)euch (os)
sie (ellos/as)ihnen (les)
Sie (usted/ustedes)Ihnen (le/les)

Beispiele / Ejemplos:

Ich erzähle Ihnen die Geschichte. (Wem erzähle ich die Geschichte? Ihnen.) Le cuento la historia a usted/ustedes. (¿A quién le cuento la historia? A usted/ustedes.)

Ich gebe dir den Schlüssel. (Wem gebe ich den Schlüssel? Dir.) Te doy a ti la llave. (¿A quién le doy la llave? A ti.)

Die Wohnung gefällt ihm sehr gut. (Wem gefällt die Wohnung? Ihm.) La vivienda le gusta mucho a él. (¿A quién le gusta la vivienda? A él.)

Kannst du uns helfen? (Wem kannst du helfen? Uns.) ¿Puedes ayudarnos a nosotros? (¿A quién puedes ayudar? A nosotros.)

Leave a comment