📘 Lernartikel – A2 Lektion 3: „Wir ziehen um.“ Deutsch-Russisch

Hayford Amedji-Dela Anyidoho

📘 Учебная статья – Грамматика и темы Урока 3: „Мы переезжаем.“



🔹 Themen / Темы:

  • Wohnungssuche / Поиск квартиры
  • Wohnungseinrichtung / Обстановка квартиры
  • Nachbarschaft / Соседство

🔹 Grammatik / Грамматика:

1. Wechselpräpositionen: Akkusativ vs. Dativ / Verben „liegen, stehen, hängen, sitzen“ vs. „legen, stellen, hängen, setzen“

Erklärung / Объяснение: Wechselpräpositionen sind Präpositionen, die je nach Kontext entweder den Dativ oder den Akkusativ regieren. Der Schlüssel zum Verständnis ist die Frage, ob eine Bewegung zu einem Ort hin (Akkusativ, wohin?) oder das Verweilen an einem Ort (Dativ, wo?) ausgedrückt wird.

Предлоги двойного управления — это предлоги, которые в зависимости от контекста управляют либо дательным (Dativ), либо винительным (Akkusativ) падежом. Ключ к пониманию — это вопрос, выражается ли движение к месту (куда? – Akkusativ) или пребывание в месте (где? – Dativ).

Verben mit Dativ (statisch, wo? – eine Position beschreiben): Diese Verben beschreiben, dass sich etwas oder jemand bereits an einem bestimmten Ort befindet. Глаголы с дательным падежом (статично, где? – описывают положение): Эти глаголы описывают, что что-то или кто-то уже находится в определенном месте.

  • liegen (lag, gelegen) – лежать (например, плоско на поверхности)
  • stehen (stand, gestanden) – стоять (например, вертикально)
  • hängen (hing, gehangen) – висеть (например, на стене, в подвешенном состоянии)
  • sitzen (saß, gesessen) – сидеть (например, на стуле)

Beispiele / Примеры:

  • Das Buch liegt auf dem Tisch. (Wo liegt das Buch? Auf dem Tisch.) Книга лежит на столе. (Где лежит книга? На столе.)
  • Die Vase steht auf dem Regal. (Wo steht die Vase? Auf dem Regal.) Ваза стоит на полке. (Где стоит ваза? На полке.)
  • Das Bild hängt an der Wand. (Wo hängt das Bild? An der Wand.) Картина висит на стене. (Где висит картина? На стене.)
  • Die Katze sitzt auf dem Sofa. (Wo sitzt die Katze? Auf dem Sofa.) Кошка сидит на диване. (Где сидит кошка? На диване.)

Verben mit Akkusativ (dynamisch, wohin? – eine Bewegung zu einem Ort hin beschreiben): Diese Verben beschreiben eine Handlung, bei der etwas oder jemand an einen bestimmten Ort gebracht wird.

Глаголы с винительным падежом (динамично, куда? – описывают движение к месту): Эти глаголы описывают действие, при котором что-то или кто-то перемещается в определенное место.

  • legen (legte, gelegt) – класть (положить что-либо плоско куда-либо)
  • stellen (stellte, gestellt) – ставить (поставить что-либо вертикально куда-либо)
  • hängen (hängte, gehängt) – вешать (повесить что-либо куда-либо)
  • setzen (setzte, gesetzt) – сажать (посадить кого-либо/сесть куда-либо)

Beispiele / Примеры:

  • Ich lege das Buch auf den Tisch. (Wohin lege ich das Buch? Auf den Tisch.) Я кладу книгу на стол. (Куда я кладу книгу? На стол.)
  • Sie stellt die Vase auf das Regal. (Wohin stellt sie die Vase? Auf das Regal.) Она ставит вазу на полку. (Куда она ставит вазу? На полку.)
  • Er hängt das Bild an die Wand. (Wohin hängt er das Bild? An die Wand.) Он вешает картину на стену. (Куда он вешает картину? На стену.)
  • Wir setzen die Katze auf das Sofa. (Wohin setzen wir die Katze? Auf das Sofa.) Мы сажаем кошку на диван. (Куда мы сажаем кошку? На диван.)

2. Temporalangaben: „zuerst, dann, danach, später, schließlich, zuletzt“ / Обстоятельства времени: „сначала, затем, после этого, позже, наконец, в конце концов“

Erklärung / Объяснение: Temporalangaben geben die zeitliche Reihenfolge von Ereignissen an. Sie sind Adverbien und können am Satzanfang stehen, was dann eine Inversion (Verb vor Subjekt) nach sich zieht.

Обстоятельства времени указывают на хронологический порядок событий. Это наречия, и они могут стоять в начале предложения, что влечет за собой инверсию (глагол перед подлежащим).

  • zuerst: als Erstes, am Anfang (сначала, вначале)
  • dann: danach, im Anschluss daran (затем, потом)
  • danach: nach diesem/jenem (после этого)
  • später: zu einem späteren Zeitpunkt (позже)
  • schließlich: am Ende einer Entwicklung oder einer Kette von Ereignissen (наконец, в итоге)
  • zuletzt: ganz am Ende, als Letztes (в самом конце, напоследок)

Beispiele / Примеры:

  • Zuerst packen wir die Kartons. Сначала мы пакуем коробки.
  • Dann rufen wir ein Umzugsunternehmen an. Затем мы звоним в транспортную компанию.
  • Danach kaufen wir neue Möbel. После этого мы покупаем новую мебель.
  • Später streichen wir die Wände. Позже мы красим стены.
  • Schließlich feiern wir die Einweihungsparty. Наконец, мы празднуем новоселье.
  • Zuletzt entspannen wir uns. В конце концов мы расслабляемся.

Wiederholung / Повторение

1. Wechselpräpositionen: Dativ / Предлоги двойного управления: Дательный падеж

Erklärung / Объяснение: Zur Erinnerung: Wechselpräpositionen regieren den Dativ, wenn sie eine statische Position (keine Bewegung zum Ort hin) beschreiben. Die Frage ist immer: Wo?

 Напоминание: Предлоги двойного управления управляют дательным падежом, если они описывают статическое положение (нет движения к месту). Вопрос всегда: Где?

Wechselpräpositionen im Dativ / Предлоги двойного управления в дательном падеже:

  • in (в, внутри)
  • an (на, у, при – вертикальное касание или водоем)
  • auf (на, сверху – горизонтальное касание)
  • vor (перед)
  • hinter (за)
  • neben (рядом с)
  • über (над – парящее, не касающееся)
  • unter (под)
  • zwischen (между)

Beispiele / Примеры:

  • Das Bild hängt an der Wand. Картина висит на стене.
  • Die Bücher stehen im Regal. Книги стоят на полке.
  • Der Teppich liegt auf dem Boden. Ковер лежит на полу.
  • Das Auto steht vor dem Haus. Машина стоит перед домом.

2. Personalpronomen: Dativ / Личные местоимения: Дательный падеж

Erklärung / Объяснение: Personalpronomen im Dativ ersetzen Nomen, die die indirekte Ergänzung eines Verbs oder die Ergänzung einer Präposition im Dativ sind. Man fragt: Wem?

 Личные местоимения в дательном падеже заменяют существительные, которые являются косвенным дополнением глагола или дополнением предлога в дательном падеже. Задаем вопрос: Кому?

Nominativ (Именительный падеж)Dativ (Дательный падеж)
ich (я)mir (мне)
du (ты)dir (тебе)
er (он)ihm (ему)
sie (она)ihr (ей)
es (оно)ihm (ему/ей)
wir (мы)uns (нам)
ihr (вы – мн. ч.)euch (вам – мн. ч.)
sie (они)ihnen (им)
Sie (Вы – вежл.)Ihnen (Вам – вежл.)

Beispiele / Примеры:

Ich erzähle Ihnen die Geschichte. (Wem erzähle ich die Geschichte? Ihnen.) Я рассказываю Вам эту историю. (Кому я рассказываю историю? Вам.)

Ich gebe dir den Schlüssel. (Wem gebe ich den Schlüssel? Dir.) Я даю тебе ключ. (Кому я даю ключ? Тебе.)

Die Wohnung gefällt ihm sehr gut. (Wem gefällt die Wohnung? Ihm.) Квартира очень нравится ему. (Кому нравится квартира? Ему.)

Kannst du uns helfen? (Wem kannst du helfen? Uns.) Можешь нам помочь? (Кому ты можешь помочь? Нам.)

Leave a comment