Konjunktionen mit Nebensätzen (Almanca – Türkçe Bağlaçlar ve Yan Cümleler)

Hayford Amedji-Dela Anyidoho

In einem Nebensatz steht das konjugierte Verb am Ende.
Yan cümlede çekimli fiil her zaman cümle sonunda yer alır.

Konjunktionen verbinden den Hauptsatz mit dem Nebensatz und zeigen oft Zeit, Grund, Zweck oder Bedingung an.
Bağlaçlar ana cümleyle yan cümleyi bağlar ve genellikle zaman, sebep, amaç veya koşulu ifade eder.



1. ob-ip -mediğini / acaba

Regel: Leitet eine Ja-/Nein-Frage als Nebensatz ein.
Kural: Evet/hayır sorularını dolaylı olarak ifade eder.

  • Weißt du, ob sie kommt?
    → Onun gelip gelmeyeceğini biliyor musun?
  • Ich frage mich, ob das stimmt.
    → Bunun doğru olup olmadığını merak ediyorum.
  • Sie weiß nicht, ob er zu Hause ist.
    → Onun evde olup olmadığını bilmiyor.
  • Er fragt, ob wir mitkommen.
    → Bizim gelip gelmeyeceğimizi soruyor.

2. wo / wohinnerede / nereye

Regel: Fragt nach Ort (wo) oder Richtung (wohin).
Kural: Yer veya yön hakkında bilgi ister.

  • Ich weiß nicht, wo er wohnt.
    → Onun nerede yaşadığını bilmiyorum.
  • Sag mir, wohin wir gehen.
    → Nereye gideceğimizi söyle bana.
  • Kannst du mir sagen, wo das ist?
    → Bunun nerede olduğunu bana söyleyebilir misin?
  • Er hat gefragt, wohin sie fliegt.
    → Kadının nereye uçtuğunu sordu.

3. daçünkü / -dığı için

Regel: Gibt einen Grund an.
Kural: Sebep belirtir.

  • Da es regnet, bleiben wir zu Hause.
    → Yağmur yağdığı için evde kalıyoruz.
  • Da ich krank war, konnte ich nicht kommen.
    → Hasta olduğum için gelemedim.
  • Da er kein Auto hat, nimmt er den Bus.
    → Arabası olmadığı için otobüse biniyor.
  • Da sie müde ist, schläft sie.
    → Yorgun olduğu için uyuyor.

4. als-diğinde (geçmişte bir defalık)

Regel: Für ein einmaliges Ereignis in der Vergangenheit.
Kural: Geçmişte bir defa olan olaylar için kullanılır.

  • Als ich klein war, hatte ich einen Hund.
    → Küçükken bir köpeğim vardı.
  • Als wir uns trafen, war es schön.
    → Tanıştığımızda her şey güzeldi.
  • Als sie ankam, war ich schon weg.
    → O geldiğinde ben çoktan gitmiştim.
  • Als er das hörte, lachte er.
    → Bunu duyunca güldü.

5. nachdem-dıktan sonra

Regel: Etwas passiert nach etwas anderem.
Kural: Bir olaydan sonra başka bir olay olur.

  • Nachdem wir gegessen hatten, gingen wir spazieren.
    → Yemek yedikten sonra yürüyüşe çıktık.
  • Nachdem sie gegangen war, rief er an.
    → Kadın gittikten sonra aradı.
  • Nachdem ich das Buch gelesen hatte, schrieb ich den Test.
    → Kitabı okuduktan sonra sınavı yazdım.
  • Nachdem der Film zu Ende war, gingen wir nach Hause.
    → Film bittikten sonra eve gittik.

6. bevor-meden önce

Regel: Etwas passiert früher als etwas anderes.
Kural: Bir olay, diğerinden önce gerçekleşir.

  • Ich esse etwas, bevor ich gehe.
    → Gitmeden önce bir şey yerim.
  • Bevor du gehst, räum bitte auf.
    → Gitmeden önce lütfen toparla.
  • Ruf mich an, bevor du kommst.
    → Gelmeden önce beni ara.
  • Bevor es dunkel wird, fahren wir los.
    → Hava kararmadan önce yola çıkıyoruz.

7. seit(dem)-den beri

Regel: Ein Zustand, der in der Vergangenheit begann und noch andauert.
Kural: Geçmişte başlayıp hâlâ süren bir durumu ifade eder.

  • Ich wohne hier, seitdem ich 20 bin.
    → 20 yaşımdan beri burada yaşıyorum.
  • Seitdem er studiert, hat er wenig Zeit.
    → O, üniversiteye başladığından beri zamanı az.
  • Seit ich in Deutschland bin, lerne ich Deutsch.
    → Almanya’ya geldiğimden beri Almanca öğreniyorum.
  • Seitdem sie arbeitet, ist sie selbstständig.
    → Çalışmaya başladığından beri bağımsız oldu.

8. um … zu-mek için

Regel: Gleiches Subjekt in Haupt- und Nebensatz.
Kural: Ana ve yan cümlede özne aynıdır.

  • Ich lerne, um Deutsch zu sprechen.
    → Almanca konuşmak için öğreniyorum.
  • Sie spart, um ein Auto zu kaufen.
    → Araba almak için para biriktiriyor.
  • Wir fahren früh los, um pünktlich zu sein.
    → Zamanında varmak için erken çıkıyoruz.
  • Er trainiert, um fit zu bleiben.
    → Formda kalmak için antrenman yapıyor.

9. damit-sın diye / -mesi için

Regel: Unterschiedliche Subjekte im Haupt- und Nebensatz.
Kural: Ana ve yan cümledeki özneler farklıdır.

  • Ich erkläre es dir, damit du es verstehst.
    → Anlayasın diye sana açıklıyorum.
  • Er spricht laut, damit alle ihn hören.
    → Herkes duysun diye yüksek sesle konuşuyor.
  • Sie geht früh schlafen, damit sie fit ist.
    → Dinç olsun diye erken yatıyor.
  • Wir üben, damit wir besser werden.
    → Daha iyi olalım diye pratik yapıyoruz.

10. so … dasso kadar … ki

Regel: Zeigt eine Folge (Konsequenz).
Kural: Bir sonucu ortaya koyar.

  • Es war so kalt, dass ich fror.
    → O kadar soğuktu ki donuyordum.
  • Er ist so müde, dass er einschläft.
    → O kadar yorgun ki hemen uyuyor.
  • Sie ist so nett, dass alle sie mögen.
    → O kadar tatlı ki herkes onu seviyor.
  • Der Film war so spannend, dass ich nicht aufhören konnte.
    → Film o kadar heyecanlıydı ki duramadım.

11. obwohl-mesine rağmen

Regel: Gegensätzlich zum Hauptsatz.
Kural: Ana cümleyle çelişen bir durumu ifade eder.

  • Ich gehe spazieren, obwohl es regnet.
    → Yağmur yağmasına rağmen yürüyüşe çıkıyorum.
  • Obwohl er müde ist, arbeitet er.
    → Yorgun olmasına rağmen çalışıyor.
  • Sie kommt, obwohl sie krank ist.
    → Hasta olmasına rağmen geliyor.
  • Obwohl ich wenig Zeit habe, helfe ich dir.
    → Az zamanım olmasına rağmen sana yardım ediyorum.

12. wenneğer / -diğinde

Regel: Für Bedingungen oder wiederholte Situationen.
Kural: Şart veya tekrar eden durumlar için kullanılır.

  • Wenn ich Zeit habe, helfe ich dir.
    → Zamanım olursa sana yardım ederim.
  • Wenn sie kommt, machen wir Kaffee.
    → O geldiğinde kahve yaparız.
  • Ich lache, wenn er das sagt.
    → O bunu söylediğinde gülerim.
  • Wenn ich müde bin, schlafe ich.
    → Yorgun olduğumda uyurum.

13. wienasıl / gibi

Regel: Art und Weise oder Vergleich.
Kural: Tarz veya benzerlik bildirir.

  • Ich weiß nicht, wie das funktioniert.
    → Bunun nasıl çalıştığını bilmiyorum.
  • Sag mir, wie du das gemacht hast.
    → Bunu nasıl yaptığını bana söyle.
  • So, wie du es gesagt hast, stimmt es.
    → Dediğin gibi, bu doğru.
  • Wie er spricht, ist interessant.
    → Onun konuşma tarzı ilginç.

14. (an)statt-mek yerine

Regel: Alternative Handlung, oft mit Infinitiv.
Kural: Alternatif bir eylem, genellikle mastarla birlikte kullanılır.

Statt Kaffee trinke ich Tee.
→ Kahve yerine çay içiyorum

Anstatt zu lernen, spielt er.
→ Ders çalışmak yerine oyun oynuyor.

Komm mit, anstatt zu Hause zu bleiben.
→ Evde kalmak yerine bizimle gel.

Sie schläft, anstatt aufzuräumen.
→ Evi toparlamak yerine uyuyor.

Leave a comment