Hayford Amedji-Dela Anyidoho
In einem Nebensatz steht das konjugierte Verb am Ende.
В придаточном предложении сказуемое (глагол) стоит в конце.
Konjunktionen verbinden Haupt- und Nebensätze. Sie zeigen oft Zeit, Grund, Zweck, Folge oder Bedingung an.
Союзы соединяют главное и придаточное предложение. Часто выражают время, причину, цель, следствие или условие.

1. 1. ob – ли
Regel: Leitet eine indirekte Ja-/Nein-Frage ein.
Правило: вводит косвенный вопрос (да/нет).
Satzstruktur:
Hauptsatz + ob + Subjekt + Ergänzungen + Verb
Beispiele:
- Weißt du, ob sie kommt? – Ты знаешь, придёт ли она?
- Ich frage mich, ob das stimmt. – Я спрашиваю себя, правда ли это.
- Sie weiß nicht, ob er zu Hause ist. – Она не знает, дома ли он.
- Er fragt, ob wir mitkommen. – Он спрашивает, пойдём ли мы с ними.
2. wo / wohin – где / куда
Regel: Ortsangabe oder Richtung.
Правило: указывает на место или направление.
Satzstruktur:
Hauptsatz + wo/wohin + Subjekt + Ergänzungen + Verb
Beispiele:
- Ich weiß nicht, wo er wohnt. – Я не знаю, где он живёт.
- Sag mir, wohin wir gehen. – Скажи мне, куда мы идём.
- Kannst du mir sagen, wo das ist? – Ты можешь сказать мне, где это?
- Er fragt, wohin sie fliegt. – Он спрашивает, куда она летит.
3. da – так как, потому что
Regel: Gibt einen Grund an, oft am Satzanfang.
Правило: указывает на причину, часто стоит в начале предложения.
Satzstruktur:
Da + Subjekt + Ergänzungen + Verb, Hauptsatz
Beispiele:
- Da es regnet, bleiben wir zu Hause. – Так как идёт дождь, мы остаёмся дома.
- Da ich krank war, kam ich nicht. – Поскольку я болел, я не пришёл.
- Da er kein Auto hat, fährt er mit dem Bus. – Так как у него нет машины, он едет на автобусе.
- Da sie müde ist, schläft sie jetzt. – Поскольку она устала, она сейчас спит.
4. als – когда (в прошлом)
Regel: Einmaliges Ereignis in der Vergangenheit.
Правило: используется при однократном действии в прошлом.
Satzstruktur:
Als + Subjekt + Ergänzungen + Verb, Hauptsatz
Beispiele:
- Als ich klein war, hatte ich einen Hund. – Когда я был маленький, у меня была собака.
- Als sie ankam, war ich schon weg. – Когда она пришла, я уже ушёл.
- Als er das hörte, lachte er. – Когда он это услышал, он засмеялся.
- Als wir uns trafen, regnete es. – Когда мы встретились, шёл дождь.
5. nachdem – после того как
Regel: Etwas geschieht nach einem anderen Ereignis.
Правило: действие происходит после другого.
Satzstruktur:
Nachdem + Subjekt + Ergänzungen + Verb, Hauptsatz
Beispiele:
- Nachdem wir gegessen hatten, gingen wir spazieren. – После того как мы поели, мы пошли гулять.
- Nachdem sie gegangen war, rief er an. – После того как она ушла, он позвонил.
- Nachdem ich das Buch gelesen hatte, schlief ich ein. – Прочитав книгу, я уснул.
- Nachdem der Unterricht zu Ende war, gingen wir nach Hause. – После окончания урока мы пошли домой.
6. bevor – перед тем как
Regel: Drückt aus, dass etwas früher passiert.
Правило: одно действие происходит раньше другого.
Satzstruktur:
Hauptsatz + bevor + Subjekt + Ergänzungen + Verb
Beispiele:
- Ich frühstücke, bevor ich gehe. – Я завтракаю, перед тем как уйти.
- Ruf mich an, bevor du kommst. – Позвони мне перед тем как прийти.
- Bevor du gehst, räum bitte auf. – Прежде чем уйти, убери, пожалуйста.
- Wir gehen einkaufen, bevor es dunkel wird. – Мы идём за покупками, пока не стемнело.
7. seit(dem) – с тех пор как
Regel: Ein Zustand beginnt in der Vergangenheit und dauert an.
Правило: действие началось в прошлом и продолжается.
Satzstruktur:
Seit(dem) + Subjekt + Ergänzungen + Verb
Beispiele:
- Ich wohne hier, seitdem ich 20 bin. – Я живу здесь с тех пор, как мне исполнилось 20.
- Seitdem er studiert, hat er wenig Zeit. – С тех пор как он учится, у него мало времени.
- Seit ich in Deutschland bin, lerne ich Deutsch. – С тех пор как я в Германии, я учу немецкий.
- Wir kennen uns, seitdem wir Kinder sind. – Мы знакомы с тех пор, как были детьми.
8. um … zu – чтобы
Regel: Haupt- und Nebensatz haben dasselbe Subjekt.
Правило: подлежащее в главном и придаточном одно и то же.
Satzstruktur:
Hauptsatz + um + Ergänzungen + zu + Infinitiv
Beispiele:
- Ich lerne Deutsch, um in Deutschland zu arbeiten. – Я учу немецкий, чтобы работать в Германии.
- Er spart Geld, um ein Auto zu kaufen. – Он копит деньги, чтобы купить машину.
- Sie geht früh ins Bett, um fit zu sein. – Она рано ложится спать, чтобы быть бодрой.
- Wir fahren früher los, um pünktlich zu sein. – Мы выезжаем пораньше, чтобы быть вовремя.
9. damit – чтобы
Regel: Haupt- und Nebensatz haben unterschiedliche Subjekte.
Правило: подлежащие в главном и придаточном предложении разные.
Satzstruktur:
Hauptsatz + damit + Subjekt + Ergänzungen + Verb
Beispiele:
- Ich helfe dir, damit du es verstehst. – Я помогаю тебе, чтобы ты это понял.
- Sie spricht laut, damit alle sie hören. – Она говорит громко, чтобы все её слышали.
- Er trainiert, damit er fit bleibt. – Он тренируется, чтобы быть в форме.
- Wir erklären alles, damit ihr besser lernt. – Мы всё объясняем, чтобы вы лучше учились.
10. so … dass – так … что
Regel: Drückt eine Folge aus.
Правило: показывает результат.
Satzstruktur:
Hauptsatz mit so, Nebensatz mit dass
Beispiele:
- Es war so kalt, dass ich fror. – Было так холодно, что я замёрз.
- Sie ist so nett, dass jeder sie mag. – Она такая милая, что все её любят.
- Der Film war so spannend, dass ich nicht aufhören konnte. – Фильм был настолько захватывающим, что я не мог остановиться.
- Er ist so müde, dass er eingeschlafen ist. – Он так устал, что заснул.
11. obwohl – хотя
Regel: Zeigt einen Gegensatz.
Правило: показывает противоположность.
Satzstruktur:
Obwohl + Subjekt + Ergänzungen + Verb, Hauptsatz
Beispiele:
- Ich gehe spazieren, obwohl es regnet. – Я иду гулять, хотя идёт дождь.
- Obwohl er müde ist, arbeitet er weiter. – Хотя он устал, он продолжает работать.
- Sie kommt, obwohl sie krank ist. – Она приходит, хотя больна.
- Obwohl ich wenig Zeit habe, helfe ich dir. – Хотя у меня мало времени, я тебе помогу.
12. wenn – если / когда
Regel: Für Bedingungen oder wiederholte Ereignisse.
Правило: используется для условий или повторяющихся действий.
Satzstruktur:
Wenn + Subjekt + Ergänzungen + Verb, Hauptsatz
Beispiele:
- Wenn ich Zeit habe, helfe ich dir. – Если у меня будет время, я тебе помогу.
- Wenn sie kommt, trinken wir Kaffee. – Когда она приходит, мы пьём кофе.
- Wenn ich müde bin, gehe ich ins Bett. – Если я устаю, я иду спать.
- Ich lache, wenn er das sagt. – Я смеюсь, когда он это говорит.
13. wie – как
Regel: Art und Weise oder Vergleich.
Правило: указывает на способ действия или сравнение.
Beispiele:
- Ich weiß nicht, wie das funktioniert. – Я не знаю, как это работает.
- Sag mir, wie du das gemacht hast. – Скажи мне, как ты это сделал.
- Wie er spricht, ist interessant. – То, как он говорит, интересно.
- So, wie du es gesagt hast, stimmt es. – Так, как ты сказал, это правильно.
14. (an)statt – вместо того чтобы
Regel: Drückt eine Alternative aus.
Правило: показывает альтернативное действие.
Beispiele:
Statt Kaffee trinke ich Tee. – Вместо кофе я пью чай.
Anstatt zu lernen, spielt er. – Вместо того чтобы учиться, он играет.
Komm mit, anstatt zu Hause zu bleiben. – Иди с нами, вместо того чтобы остаться дома.
Sie schläft, anstatt aufzuräumen. – Она спит, вместо того чтобы убираться.