Hayford Amedji-Dela Anyidoho

1. Präpositionen mit Dativ
Deutsch:
Hier sind einige Präpositionen, die immer mit dem Dativ stehen:
Spanisch:
Aquí tienes algunas preposiciones que siempre van con el dativo:
| Präposition | Bedeutung / Significado | Beispiel (Deutsch) | Übersetzung (Spanisch) |
|---|---|---|---|
| aus | from, out of (de, desde) | Ich komme aus Deutschland. | Yo vengo de Alemania. |
| bei | at, near, with (en, junto a) | Ich arbeite bei einer Bank. | Trabajo en un banco. |
| mit | with (con) | Ich fahre mit dem Bus. | Voy en autobús. |
| nach | after, to (cities/countries) (a, tras) | Ich fahre nach Berlin. | Voy a Berlín. |
| seit | since, for (desde, hace) | Ich wohne seit einem Jahr hier. | Vivo aquí desde hace un año. |
| von | from, of (de) | Das Geschenk ist von meiner Mutter. | El regalo es de mi madre. |
| zu | to (a, hacia, con) | Ich gehe zu meiner Freundin. | Voy a casa de mi amiga. |
Weitere Beispiele / Ejemplos adicionales:
- Deutsch: Ich komme aus der Schweiz.
Spanisch: Vengo de Suiza. - Deutsch: Er wohnt bei seinen Eltern.
Spanisch: Él vive con sus padres. - Deutsch: Ich fahre mit dem Fahrrad zur Arbeit.
Spanisch: Voy al trabajo en bicicleta. - Deutsch: Wir gehen nach dem Essen spazieren.
Spanisch: Damos un paseo después de comer. - Deutsch: Er arbeitet seit einem Jahr in Berlin.
Spanisch: Él trabaja en Berlín desde hace un año. - Deutsch: Der Brief ist von meinem Chef.
Spanisch: La carta es de mi jefe. - Deutsch: Aus Holz kann man viele Dinge bauen.
Spanisch: Con madera se pueden construir muchas cosas. - Deutsch: Er kommt direkt von der Arbeit.
Spanisch: Él viene directamente del trabajo. - Deutsch: Bei schlechtem Wetter bleibe ich zu Hause.
Spanisch: En mal tiempo me quedo en casa.

2. Definitartikel mit Präpositionen
Deutsch:
Diese Präpositionen stehen immer mit dem Dativ:
Spanisch:
Estas preposiciones siempre se usan con el dativo:
| Präposition | mit mask. (dem) | mit neut. (dem) | mit fem. (der) | mit Plural (den) |
|---|---|---|---|---|
| nach | nach dem Urlaub (después de las vacaciones) | nach dem Essen (después de la comida) | nach der Schule (después de la escuela) | nach den Ferien (después de las vacaciones) |
| mit | mit dem Auto (en coche / con el coche) | mit dem Kind (con el niño) | mit der Freundin (con la amiga) | mit den Eltern (con los padres) |
| bei | bei dem Arzt (con el médico) | bei dem Wetter (con el clima) | bei der Arbeit (en el trabajo) | bei den Freunden (con los amigos) |
| zu | zu dem Arzt (al médico) | zu dem Haus (a la casa) | zu der Schule (a la escuela) | zu den Großeltern (a los abuelos) |
| von | von dem Lehrer (del profesor) | von dem Tisch (de la mesa) | von der Stadt (de la ciudad) | von den Leuten (de la gente) |
Weitere Beispiele / Ejemplos adicionales:
- Deutsch: Ich gehe nach der Arbeit ins Fitnessstudio.
Spanisch: Voy al gimnasio después del trabajo. - Deutsch: Ich gehe nach dem Unterricht nach Hause.
Spanisch: Voy a casa después de clase. - Deutsch: Wir fahren mit dem Zug nach Hamburg.
Spanisch: Viajamos en tren a Hamburgo. - Deutsch: Er arbeitet seit dem Sommer in der Firma.
Spanisch: Él trabaja en la empresa desde el verano. - Deutsch: Ich wohne bei dem Bruder meines Freundes.
Spanisch: Vivo con el hermano de mi amigo.

3. Wechselpräpositionen im Akkusativ und Dativ
Deutsch:
Diese Präpositionen können entweder den Dativ (Wo? – Position) oder den Akkusativ (Wohin? – Bewegung) regieren:
Spanisch:
Estas preposiciones pueden regir el dativo (¿dónde? – posición) o el acusativo (¿a dónde? – movimiento):
| Präposition | Bedeutung / Significado | Dativ (Wo?) – Position <br> (Beispiel / Ejemplo) | Akkusativ (Wohin?) – Bewegung <br> (Beispiel / Ejemplo) |
|---|---|---|---|
| an | at, on (en, sobre) | Das Bild hängt an der Wand. El cuadro cuelga en la pared. | Ich hänge das Bild an die Wand. Yo cuelgo el cuadro en la pared. |
| auf | on (sobre) | Das Buch liegt auf dem Tisch. El libro está sobre la mesa. | Ich lege das Buch auf den Tisch. Yo pongo el libro sobre la mesa. |
| hinter | behind (detrás de) | Das Auto steht hinter dem Haus. El coche está detrás de la casa. | Ich stelle das Auto hinter das Haus. Yo coloco el coche detrás de la casa. |
| in | in, into (en, dentro de) | Ich bin in der Schule. Estoy en la escuela. | Ich gehe in die Schule. Voy a la escuela. |
| neben | next to (al lado de) | Der Hund schläft neben dem Sofa. El perro duerme al lado del sofá. | Ich setze mich neben den Hund. Yo me siento al lado del perro. |
| über | above (encima de, sobre) | Die Lampe hängt über dem Tisch. La lámpara cuelga sobre la mesa. | Ich hänge die Lampe über den Tisch. Yo cuelgo la lámpara sobre la mesa. |
| unter | under (debajo de) | Die Tasche steht unter dem Stuhl. El bolso está debajo de la silla. | Ich stelle die Tasche unter den Stuhl. Yo pongo el bolso debajo de la silla. |
| vor | in front of (delante de) | Der Mann wartet vor dem Haus. El hombre espera delante de la casa. | Der Mann geht vor das Haus. El hombre va delante de la casa. |
| zwischen | between (entre) | Das Kind sitzt zwischen den Eltern. El niño se sienta entre los padres. | Ich setze das Kind zwischen die Eltern. Yo siento al niño entre los padres. |
Weitere Beispiele / Ejemplos adicionales:
- Deutsch: Ich stelle die Vase auf den Tisch. → Akkusativ
Spanisch: Yo pongo el jarrón sobre la mesa. → Acusativo - Deutsch: Die Vase steht auf dem Tisch. → Dativ
Spanisch: El jarrón está sobre la mesa. → Dativo - Deutsch: Er setzt sich neben den Hund. → Akkusativ
Spanisch: Él se sienta al lado del perro. → Acusativo - Deutsch: Der Hund schläft neben dem Sofa. → Dativ
Spanisch: El perro duerme al lado del sofá. → Dativo - Deutsch: Sie hängt das Bild an die Wand. → Akkusativ
Spanisch: Ella cuelga el cuadro en la pared. → Acusativo - Deutsch: Das Bild hängt an der Wand. → Dativ
Spanisch: El cuadro cuelga en la pared. → Dativo - Deutsch: Ich gehe in die Schule. → Akkusativ
Spanisch: Yo voy a la escuela. → Acusativo - Deutsch: Ich bin in der Schule. → Dativ
Spanisch: Estoy en la escuela. → Dativo - Deutsch: Er fährt das Auto hinter das Haus. → Akkusativ
Spanisch: Él conduce el coche detrás de la casa. → Acusativo - Deutsch: Das Auto steht hinter dem Haus. → Dativ
Spanisch: El coche está detrás de la casa. → Dativo
4. Imperativ: Sie- und Du-Form
Deutsch:
So bildest du den Imperativ für formelle und informelle Ansprachen:
Spanisch:
Así se forma el imperativo para el trato formal e informal:
| Pronomen | Regel | Beispiel (Deutsch) | Übersetzung (Spanisch) |
|---|---|---|---|
| Sie (formal) | Verb + Sie | Gehen Sie geradeaus! | ¡Siga recto! |
| du (informell) | Verb (ohne -st) | Komm bitte her! | ¡Ven aquí, por favor! |
| ihr (informell, Pl.) | Verb + -t | Kommt bitte her! | ¡Venid aquí, por favor! |
Weitere Beispiele / Ejemplos adicionales:
- Deutsch: Trinken Sie genug Wasser!
Spanisch: ¡Beba suficiente agua! (formal) - Deutsch: Lies das Buch!
Spanisch: ¡Lee el libro! (informal) - Deutsch: Fahrt vorsichtig!
Spanisch: ¡Conduzcan con cuidado! (formal o plural) - Deutsch: Sei freundlich!
Spanisch: ¡Sé amable! (informal) - Deutsch: Gehen Sie bitte geradeaus!
Spanisch: ¡Siga recto, por favor! (formal) - Deutsch: Geh nach Hause!
Spanisch: ¡Vete a casa! (informal) - Deutsch: Hören Sie gut zu!
Spanisch: ¡Escuche bien! (formal) - Deutsch: Hör auf zu reden!
Spanisch: ¡Deja de hablar! (informal) - Deutsch: Nehmen Sie das Buch mit!
Spanisch: ¡Lleve el libro consigo! (formal) - Deutsch: Nimm deine Jacke mit!
Spanisch: ¡Lleva tu chaqueta contigo! (informal) - Deutsch: Fahren Sie vorsichtig!
Spanisch: ¡Conduzca con cuidado! (formal) - Deutsch: Fahr nicht so schnell!
Spanisch: ¡No conduzcas tan rápido! (informal) - Deutsch: Seien Sie pünktlich!
Spanisch: ¡Sea puntual! (formal)
Übung:
https://a1.vhs-lernportal.de/wws/9.php#/wws/411938.php?i=6&sid=58571749250353700182773865047861326237274178864827567474025182518570Sffa29e0f
Login: Benutzer: deutschmithayfordossara
Passwort:deutschmithayfordossara
Lektion 7