Hayford Amedji-Dela Anyidoho

Trennbare Verben – Präsens / الأفعال المنفصلة – المضارع
Regel: Trennbare Verben werden im Präsens getrennt, das Präfix steht am Satzende. القاعدة: الأفعال المنفصلة تُفصل في المضارع، ويأتي البادئة في نهاية الجملة.
Examples / أمثلة:
- Ich stehe jeden Morgen früh auf. (aufstehen – steht auf – stand auf – ist aufgestanden) أنا أستيقظ مبكرًا كل صباح.
- Er ruft mich jeden Abend an. (anrufen – ruft an – rief an – hat angerufen) هو يتصل بي كل مساء.
- Sie zieht ihre Jacke aus. (ausziehen – zieht aus – zog aus – hat ausgezogen) هي تخلع سترتها.
- Wir fahren um 8 Uhr ab. (abfahren – fährt ab – fuhr ab – ist abgefahren) نحن نغادر الساعة الثامنة.
- Der Lehrer erklärt das Wort und die Schüler schreiben es auf. (aufschreiben – schreibt auf – schrieb auf – hat aufgeschrieben) المعلم يشرح الكلمة والطلاب يكتبونها.
- Ich mache das Licht an. (anmachen – macht an – machte an – hat angemacht) أنا أشعل الضوء.
- Sie kommt morgen zurück. (zurückkommen – kommt zurück – kam zurück – ist zurückgekommen) هي ستعود غدًا.
- Ihr ladet eure Freunde zur Party ein. (einladen – lädt ein – lud ein – hat eingeladen) أنتم تدعون أصدقاءكم إلى الحفلة.
- Der Bus hält an der Haltestelle an. (anhalten – hält an – hielt an – hat angehalten) الحافلة تتوقف عند المحطة.
- Ich nehme meine Tasche mit. (mitnehmen – nimmt mit – nahm mit – hat mitgenommen) أنا آخذ حقيبتي معي.
Trennbare Verben (الأفعال المنفصلة في اللغة الألمانية والعربية)
| Deutsch | Arabisch (العربية) | Bedeutung (Meaning) | Beispiel (Deutsch) | مثال (العربية) |
|---|---|---|---|---|
| ablassen | تصريف؛ إخراج؛ تخفيض السعر | to drain; let out; reduce price | Wir müssen das Schwimmbecken ablassen. | يجب علينا تصريف مياه المسبح. |
| Sie haben uns 55 Euro vom Preis abgelassen. | خفضوا لنا السعر بمقدار ٥٥ يورو. | |||
| anlassen | تشغيل؛ إبقاء شيء ملبوسًا | to start up; keep wearing | Er versuchte vergebens den Motor anzulassen. | حاول تشغيل المحرك عبثًا. |
| Ich ziehe vor, den Hut anzulassen. | أُفضّل إبقاء القبعة على رأسي. | |||
| auflassen | ترك مفتوحًا؛ عدم الإغلاق | to leave open; close down | Wer hat die Tür wieder aufgelassen? | من ترك الباب مفتوحًا مرة أخرى؟ |
| auslassen | إهمال، حذف | to omit | Du hast einige Posten ausgelassen. | لقد حذفت بعض النقاط. |
| durchlassen | السماح بالمرور | to let through | Die Polizei wollte uns nicht durchlassen. | لم ترغب الشرطة في السماح لنا بالمرور. |
| einlassen | السماح بالدخول؛ التورط | to let in; venture | Lass dich nicht auf so etwas ein! | لا تتورط في شيء كهذا! |
| fortlassen | السماح بالذهاب؛ حذف | to allow to go; omit | Lass mich fort. Ich hab’s eilig. | دعني أذهب، أنا مستعجل. |
| freilassen | إطلاق سراح | to release | Der Gefangene wurde freigelassen. | تم إطلاق سراح السجين. |
| loslassen | ترك، الإفلات | to let go of; launch | Der Gedanke lässt mich nicht los. | هذه الفكرة لا تفارقني. |
| nachlassen | التراجع، الانخفاض | to subside, diminish | Endlich ließ der Schmerz nach. | أخيرًا خفّ الألم. |
| (sich) niederlassen | الاستقرار، الإقامة | to settle | Viele Hugenotten ließen sich in Ostpreußen nieder. | استقر العديد من الهوغونوت في بروسيا الشرقية. |
| rauslassen | السماح بالخروج | to let out | Lass die Katze raus! | دع القطة تخرج! |
| zulassen | السماح، القبول | to accept, permit | Der Revolver wurde nicht als Beweis zugelassen. | لم يُقبل المسدس كدليل. |
| zurücklassen | ترك خلفه | to leave behind | Sie mussten alles zurücklassen. | كان عليهم ترك كل شيء خلفهم. |
| einkaufen | التسوق | to shop, buy groceries | Ich muss noch im Supermarkt einkaufen. | لا بد لي من التسوق في السوبرماركت. |
| ankommen | الوصول | to arrive | Wann kommt der Zug an? | متى يصل القطار؟ |
| abfahren | المغادرة، الانطلاق | to depart, leave | Der Bus fährt um 8 Uhr ab. | الحافلة تغادر في الساعة الثامنة. |
| zurückkommen | العودة، الرجوع | to come back, return | Wann kommst du von der Arbeit zurück? | متى تعود من العمل؟ |
| abholen | الاستقبال، الأخذ | to pick up | Kannst du mich vom Bahnhof abholen? | هل يمكنك استقبالي من المحطة؟ |
| annehmen | القبول، الافتراض | to accept, assume | Ich nehme das Geschenk gerne an. | أقبل الهدية بسرور. |
| abgeben | تسليم، تقديم | to submit, hand in | Er hat seine Hausaufgaben abgegeben. | لقد قدّم واجباته المدرسية. |
Verben mit Vokalwechsel / الأفعال ذات التغيير في الحروف المتحركة
Regel: Einige starke Verben ändern ihren Vokal in der 2. und 3. Person Singular. القاعدة: بعض الأفعال القوية تغيّر حرفها المتحرك في الشخص الثاني والثالث المفرد.
Examples / أمثلة:
- Ich schlafe, du schläfst, er schläft. (schlafen – schläft – schlief – hat geschlafen) أنا أنام، أنت تنام، هو ينام.
- Ich laufe, du läufst, er läuft. (laufen – läuft – lief – ist gelaufen) أنا أجري، أنت تجري، هو يجري.
- Ich lese, du liest, er liest. (lesen – liest – las – hat gelesen) أنا أقرأ، أنت تقرأ، هو يقرأ.
- Ich sehe, du siehst, er sieht. (sehen – sieht – sah – hat gesehen) أنا أرى، أنت ترى، هو يرى.
- Ich spreche, du sprichst, er spricht. (sprechen – spricht – sprach – hat gesprochen) أنا أتحدث، أنت تتحدث، هو يتحدث.
- Ich nehme, du nimmst, er nimmt. (nehmen – nimmt – nahm – hat genommen) أنا آخذ، أنت تأخذ، هو يأخذ.
- Ich gebe, du gibst, er gibt. (geben – gibt – gab – hat gegeben) أنا أعطي، أنت تعطي، هو يعطي.
- Ich helfe, du hilfst, er hilft. (helfen – hilft – half – hat geholfen) أنا أساعد، أنت تساعد، هو يساعد.
- Ich esse, du isst, er isst. (essen – isst – aß – hat gegessen) أنا آكل، أنت تأكل، هو يأكل.
- Ich werde, du wirst, er wird. (werden – wird – wurde – ist geworden) أنا أصبح، أنت تصبح، هو يصبح.

Temporalangaben / ظروف الزمان
Regel: Zeitangaben können am Satzanfang oder nach dem Verb stehen. القاعدة: يمكن أن تأتي ظروف الزمان في بداية الجملة أو بعد الفعل.
Examples / أمثلة:
- Am Mittag essen wir zusammen. (عند الظهر، نأكل معًا.)
- Ich trinke mittags immer Kaffee. (أنا أشرب القهوة دائمًا عند الظهر.)
- Um 12 Uhr beginnt der Unterricht. (يبدأ الدرس في الساعة 12.)
- Montags gehe ich zum Sport. (أذهب إلى الرياضة يوم الاثنين.)
- Der Kurs dauert von 11 bis 12 Uhr. (يدوم الدرس من الساعة 11 إلى الساعة 12.)
- Wir haben von Montag bis Mittwoch Deutschunterricht. (لدينا درس اللغة الألمانية من الاثنين إلى الأربعاء.)
- Ich bin immer pünktlich. (أنا دائمًا دقيق في المواعيد.)
- Sie geht meistens zu Fuß zur Arbeit. (هي تذهب إلى العمل مشيًا على الأقدام غالبًا.)
- Er fährt manchmal mit dem Bus. (هو يذهب أحيانًا بالحافلة.)
- Ich habe nie Zucker im Tee. (أنا لا أضع السكر في الشاي أبدًا.)

Satzbau: Inversion / بناء الجملة: التقديم والتأخير
Regel: Wenn ein Satz mit einer Zeit-, Orts- oder Modalangabe beginnt, folgt das Verb direkt danach. القاعدة: إذا بدأت الجملة بظرف زمان، مكان أو طريقة، فإن الفعل يأتي مباشرة بعدها.
Examples / أمثلة:
- Morgens stehe ich früh auf. (في الصباح، أستيقظ مبكرًا.)
- Heute geht er ins Kino. (اليوم، يذهب إلى السينما.)
- Am Wochenende treffen wir uns im Park. (في عطلة نهاية الأسبوع، نلتقي في الحديقة.)
- In der Stadt gibt es viele Restaurants. (في المدينة، يوجد العديد من المطاعم.)
- Manchmal geht sie ins Museum. (أحيانًا، تذهب إلى المتحف.)
- Nie vergisst er seinen Schlüssel. (هو لا ينسى مفتاحه أبدًا.)
- Gestern war ich beim Arzt. (أمس، كنت عند الطبيب.)
- Draußen ist es sehr kalt. (في الخارج، الجو بارد جدًا.)
- Plötzlich hörte er ein Geräusch. (فجأة، سمع ضجيجًا.)
- Im Sommer reisen wir nach Italien. (في الصيف، نسافر إلى إيطاليا.)
Übung:
https://a1.vhs-lernportal.de/wws/9.php#/wws/411938.php?i=4&sid=23683005641526426872512007799697918534968920777370579473964756475210S3b35cafc
Login: Benutzer: deutschmithayfordossara
Passwort:deutschmithayfordossara
Lektion 5